Пятое правило волшебника, или Дух Огня - Страница 246


К оглавлению

246

— Что случилось с Матерью-Исповедницей?

— Я чуть было не позволил ее убить.

Кара ничего не сказала.

— Я слышал, тебя поймали. С тобой все в порядке? — спросил он.

— Они оказались дураками. — Кара перебросила косу на спину. — Не забрали мой эйджил. Когда вы вернули магию, я заставила их всех проклясть своих матерей за то, что те вообще когда-то повстречались с их отцами.

Ричард улыбнулся. Вот теперь это была знакомая ему Кара.

— А потом я их убила, — добавила она. Кара протянула горлышко разбитой бутылки, на которой все еще сохранилась золотая филигранная крышка.

— Магистр Рал, я не справилась. Я не разбила ее вашим мечом. Но... но в конечном итоге я сумела сделать так, чтобы эту черную бутылку разбили Мечом Истины. — Она остановилась. В голубых глазах блестели слезы. — Простите, Магистр Рал. Я не справилась. Я очень старалась, клянусь вам, но у меня не вышло.

Тут Ричард тоже остановился и обнял Морд-Сит.

— Нет, Кара, у тебя все получилось. Благодаря тому, что бутылку разбили мечом, нам удалось вернуть магию.

— Правда?

Он кивнул, глядя ей в глаза.

— Правда. Ты все сделала правильно, Кара. Я горжусь тобой.

И они пошли дальше.

— Ну и далеко ли до дома, лорд Рал?

Ричард некоторое время размышлял.

— Ну, вообще-то я считаю, что Кэлен — моя семья, а значит, дом везде, где бы мы с ней ни оказались. Пока я с Кэлен, я дома. Все кончено, Кара. Ты теперь можешь ехать домой. Я тебя отпускаю.

Она остановилась. Ричард продолжал идти.

— Но у меня нет семьи. Все умерли.

Ричард оглянулся и посмотрел на Морд-Сит. Она стояла на дороге и казалась одинокой, как никогда.

Вернувшись, Ричард обнял ее за плечи и повел с собой.

— Мы — твоя семья, Кара. Кэлен и я. Мы любим тебя. Так что, как мне кажется, тебе следует ехать с нами.

Похоже, ее это устроило.

— А там, дома, будут люди, которых надо убить?

— Не думаю, — улыбнулся Ричард.

— Тогда зачем нам туда ехать?

Ричард лишь улыбнулся в ответ, и она продолжила:

— Я думала, вы хотите завоевать весь мир. И ждала, когда вы станете тираном. И считаю, что вам так и следует поступить. Мать-Исповедница со мной бы согласилась. Так что нас двое против одного. Мы выиграли.

— Мир меня не хочет. Они проголосовали и сказали «нет».

— Голосование! Так вот в чем беда!

— Я не хочу проходить через это снова.

Кара некоторое время молча шагала рядом, потом сказала:

— А знаете, они вас найдут. Все. Д'харианцы связаны с вами узами. Вы Магистр Рал. Вас отыщут.

— Может, и да. А может, и нет.

— Ричард? — послышался тихий голос.

Ричард подошел к экипажу.

Кэлен проснулась. Он взял ее за руку.

— Кто там? — спросила она.

— Всего лишь я, — всунула голову Кара. — Пришлось вернуться. Видишь, что с тобой приключается без моего присмотра?

Кэлен слабо улыбнулась. Выпустив ладонь Ричарда, она взяла руку Кары.

— Хорошо, что ты дома, — прошептала она.

— Лорд Рал говорит, что я спасла магию! Можешь себе представить? И о чем я только думала?! У меня был такой шанс раз и навсегда избавиться от магии, а я ее спасла!

Кэлен снова улыбнулась.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Ричард.

— Ужасно.

— Не так уж плохо ты и выглядишь, — сообщила Кара. — Со мной бывало похуже.

— Ты поправишься. — Ричард нежно гладил ей руку. — Обещаю. А волшебники всегда выполняют свои обещания.

— Холодно, — пожаловалась Кэлен. Ее зубы начали постукивать.

Ричард увидел плед, что пристроил в углу Далтон Кэмпбелл. Он потянул его.

Из свертка выпал Меч Истины.

Ричард застыл.

— Похоже, меч тоже вернулся домой, — прокомментировала Кара.

— Похоже, да.

246